• Color Flex
  • Color Flex
    • Color Flex
    • Color Flex

    Č. výrobku 297613

    Color Flex

    Vysokoelastický fasádny náter

    Odtieň: biela (weiß) | 2976
    Odtieň: biela (weiß) | 2976
    Vyberte farbu
    Balenie

    Informácie o výrobku

    Spojovací základ Akrylátový kopolymér vytvrdzujúci UV žiarením
    Hustota Cca 1,35 g/cm³
    Hodnota pH > 8,5
    Pigment Svetlostále pigmenty na báze oxidov odolné voči alkáliám
    Plnivá Minerálne plnivá

    V zreagovanom stave

    Odolný voči alkáliám Pri hodnotách do pH 14
    Stupeň lesku Hodvábne matný
    Priepustnosť vodnej pary
    (DIN EN ISO 7783-2)
    sd ≤ 0,9 m *
    Priepustnosť CO2
    (DIN EN 1062-6)
    sd ≥ 115 m *
    Koeficient nasiakavosti
    (DIN EN 1062-3)
    w ≤ 0,10 kg/(m² ∙ h0,5)
    Štruktúra povrchu Hladký
    Odolnosť proti poveternostným vplyvom Veľmi dobrá

    * Hodnoty sa vzťahujú na hrúbku suchej vrstvy cca 500 µ

    Uvedené hodnoty predstavujú typické vlastnosti výrobku a neznamenajú záväznú špecifikáciu výrobku.

    Oblasť použitia

    • For use outdoors
    • Fasády a betónové povrchy
    • Systémy na ochranu betónových konštrukcií podľa DIN EN 1504 / DIN V 18026 podľa triedy OS 5a (OS-DII)
      Remmers systém OS-DII / OS 5a:
      Betofix Fill (Betofix-Spachtel) + Color Flex (Elastoflex-Fassadenfarbe)
      Remmers systém OS-DII / OS 5a:
      Color PA Fill (OS Concre-Fill) + Color Flex (Elastoflex-Fassadenfarbe)
    • Nosné, priľnavé staré nátery na minerálnej báze alebo na báze syntetickej živice
    • Popraskané povrchy fasád

    Vlastnosti

    • Vysoká schopnosť prekrytia trhlín
    • Spojivo vytvrdzované UV žiarením
    • Spomalenie karbonatácie sd CO₂ ≥ 115 m
    • Vysoko vodoodpudivý w ≤ 0,1 kg/(m² ∙ h0,5)
    • Paropriepustný
    • Veľmi dobrá krycia schopnosť
    • Uvedené v sozname BASt
    • Testovaný podľa DIN EN 1504-2
    • Garantované dodanie len pri objednávke do 15:45 hod / Pre špeciálne farebné odtiene platia špeciálne doby dodania v závislosti od konkrétneho času vyhotovenia produktu a od času prijatia objednávky do 12:00. V prípade želaného dátumu dodania sa prosím obráťte na náš servisný tím.
      • Požiadavky na podklad

        Nosné, suché, čisté a bezprašné.

        Bez obsahu škodlivých solí.

      • Prípravné práce

        Pevné, minerálne podklady napenetrujte prípravkom Funcosil BI.

    • Spracovanie
      • Application temperature: min. 5 °C max. 30 °C
      • By brush / By roller / Airless/airmix spraying
      • Materiál dôkladne premiešajte.

        Nanášať na plochu vhodným náradím.

        Materiál aplikujte podľa vlastností podkladu v 2 – 3 vrstvách.

        Prestoj medzi pracovnými krokmi musí byť minimálne 8 hodín.

    • Upozornenia pri spracovaní
      • Stavebné časti a látky, ktoré sa nemajú dostať do kontaktu s výrobkom, primerane ochrániť.

        Intenzívne farebné odtiene, napr. žltá, červená a pod. môžu na základe pigmentov vykazovať nižšiu kryciu schopnosť. V prípade potreby preto naneste ďalšiu vrstvu.

        Čerstvo ošetrené plochy chráňte pred nárazovým dažďom, vetrom, slnečným žiarením a pred kondenzáciou vody.

    • Pracovné náradie/ Čistenie
      • By brush / By roller / Airless/airmix spraying
      • Štetec, plochý štetec, Airless striekacie zariadenie, plyšový valček

      • Pracovné zariadenia a prípadné znečistenie ihneď a v čerstvom stave vyčistiť vodou.

    • Skladovanie/ Trvanlivosť
      • Store frost-free and cool / protect for moisture / close containers
      • Shelf-life 12 months
      • V uzatvorených originálnych obaloch v chlade, suchu a chránené pred mrazom, trvanlivosť min. 12 mesiacov.

    • Spotreba
      • Total application/absorption rate 750 ml Total / m²
      • Približne 0,75 l/m² s použitím troch vrstiev náteru
        Výsledkom je celková hrúbka suchého filmu približne 500 µ.

    • Všeobecné upozornenia
      • Musia sa zohľadniť platné predpisy a právne požiadavky a odchýlky od nich sa musia dohodnúť osobitne.

        Pri návrhu a realizácii je potrebné dodržiavať platné predpisy.

        Prevažne vápenaté podklady nie sú vhodné na aplikáciu strierky.

    • Upozornenie k likvidácii
      • Väčšie zbytky produktov zneškodňujte v súlade s platnými nariadeniami v originálnych obaloch. Iba vyprázdnené obaly bez zbytkov odovzdávajte k recyklácii. Neodstraňujte spoločne s komunálnym odpadom. Nevylievajte do kanalizácie. Nevylievajte do výlevky.

    • Bezpečnosť / smernice
      • Bližšie informácie o bezpečnosti pri doprave, skladovaní, manipulácii a tiež o likvidácii a ekológii nájdete v aktuálnej Karte bezpečnostných údajov.