Č. výrobku 085105

    MB 1K rapid

    Jednozložková multifunkčná hydroizoločná stierka

    Informácie o výrobku

    Báza Polymérne spojivá, aditíva, špeciálne plnivá
    Konzistencia Pastózny
    Prekrytie trhlín ≥ 3 mm (pri hrúbke suchej vrstvy ≥ 3 mm)
    Hrúbka vrstvy 1,3 mm hrúbky mokrej vrstvy znamená približne 1 mm hrúbky suchej vrstvy
    Tlaková skúška na trhliny Splnené, aj bez armovacej vložky
    Priepustnosť vodnej pary (µ) 9680
    Čas preschnutia Cca 8 h pri hrúbke mokrej vrstvy 2,5 mm (20 °C/65 % relatívnej vlhkosti)
    Pokládka ďalších vrstiev Po cca 72 hodinách od nanesenia poslednej vrstvy
    Hustota Cca 1,05 kg/dm³

    Uvedené hodnoty predstavujú typické vlastnosti výrobku a neznamenajú záväznú špecifikáciu výrobku.

    Oblasť použitia

    • For use outdoors
    • Hydroizolácia novostavieb.
    • Aplikácia > 3 m pod úroveň terénu.
    • Napojenie na vodonepriepustné betónové konštrukcie
    • Priečna hydroizolácia v stenách a pod nimi
    • Hydroizolácia soklov a omietok
    • Dodatočná vonkajšia hydroizolácia už existujúcich stavieb
    • Adhézny mostík na staré bitúmenové izolácie

    Vlastnosti

    • Solvent-free
    • Môže sa aplikovať priamo z nádoby bez nutnosti miešania
    • Rýchle, reaktívne presychanie
    • Rýchla priľnavosť, dokonca aj na neminerálnych podkladoch
    • Veľmi nízke emisie (GEV-EMICODE EC 1Plus)
    • Testovaná nepriepustnosť radónu
    • Vysoko flexibilný, elastický a prekrývajúci trhliny
    • Nepriepustný proti tlakovej vode
    • Dá sa pretierať a omietať
    • Aplikácia natieraním, stierkovaním, striekaním
    • Odolný mrazu a posypovej soli
    • Garantované dodanie len pri objednávke do 15:45 hod / Pre špeciálne farebné odtiene platia špeciálne doby dodania v závislosti od konkrétneho času vyhotovenia produktu a od času prijatia objednávky do 12:00. V prípade želaného dátumu dodania sa prosím obráťte na náš servisný tím.
      • Požiadavky na podklad

        Podklad musí byť rovný, nosný, suchý, čistý, bezprašný a bez oleja, mastnoty a separačných látok.

        Neminerálne a neporézne podklady je potrebné zdrsniť.

        Nasiakavé minerálne podklady, nie samozhutniteľný betón (SCC), môžu byť matne vlhké.

      • Prípravné práce

        Odstrániť ostré hrany a zvyšky malty.

        Rohy a hrany je nutné zraziť alebo skosiť.

        Pomocou vhodnej malty vytvorte tesniaci klin

        Nerovnosti > 5 mm vyplniť vhodnou maltou.

        Pri prestupoch zdrsnite novodurové kanalizačné rúry brúsnym papierom, očistite kovové rúry a v prípade potreby obrúste povrch.

        V prípade potreby vykonať ochranu proti vlhkosti zo strany podkladu.

        Nasiakavé minerálne podklady penetrovať s výrobkom Kiesol MB.

        Ako kontaktnú vrstvu a proti zabráneniu tvorby bublín použiť záškrab z daného produktu.

    • Spracovanie
      • Application temperature: min. 5 °C max. 35 °C
      • By brush / Mortar cover / Trowel application / Spraying
      • Zvislé/vodorovné plošné hydroizolácie a hydroizolácie v stenách a pod nimi:

        Na podklad naniesť v súlade s pravidlami dve vrstvy stierky

        Priestupy

        W1-E: Prestupy potrubia možno napojiť oblúkovým fabiónom do plochy.

        Soklová omietka

        Možnosť tenkovrstvej povrchovej úpravy pomocou lepiacej a výstužnej malty.

        Do hornej tretiny omietky vložte výstužnú (armovaciu) sieťku.

        Nátery

        Priame pretretie náterom je možné disperznými náterovými hmotamy bohatými na spojivo.

        Vždy vytvorte testovacie plochy!

    • Upozornenia pri spracovaní
      • Počas aplikácie musí byť povrchová teplota podkladu > 3 Kelviny nad teplotou rosného bodu okolitého vzduchu.

        Pri spracovávaní tekutých izolačných materiálov môže priame slnečné žiarenie či vystavenie pôsobeniu vetra viesť k tvorbe povlaku na povrchu a s tým súvisiacu tvorbu vzduchových puzdier (pľuzgierov)

        Nespracovávať na priamom slnku.

        Tmeliaca vrstva sa všeobecne nepovažuje za izolačnú vrstvu.

        Po nanesení chrániť izoláciu proti dažďu, priamemu slnečnému žiareniu, mrazu a kondenzácii.

        Izoláciu chrániť pred mechanickým poškodením.

        Izolácia nie je vhodná pod bodové zaťaženie bez dodatočnej výstužnej vrstvy pre rozloženie záťaže.

        Pri práci v uzatvorených priestoroch zaistite dostatočné vetranie (v prípade potreby použite ochranu dýchacích ciest).

        Pri strojovom spracovaní kontaktujte Remmers Technické poradenstvo.

        Maximálna hrúbka mokrej vrstvy nesmie presiahnuť 4 mm!

        Konštrukcia/tesnenie vnútorných rohov bez tesniacej drážky nebola stavebnými úradmi testovaná.

        Škáry typu I, v ktorých sa majú do hydroizolácie zabudovať škárovacie pásky z plastových alebo elastomérových membrán s lamináciou z rúna alebo tkaniny, sa môžu realizovať len s dvojzložkovými tekutými hydroizolačnými materiálmi (FPD/MDS).

         

    • Pracovné náradie/ Čistenie
      • Mortar cover / Filling knife / Trowel application / Application by spraying
      • Naberačka, hladidlo, hrúbkové hladidlo, štetka na stierky, plošný štetec, valček

        Vhodná strojová technológia, napríklad peristaltické čerpadlá, skrutkové čerpadlá alebo bezvzduchové piestové čerpadlá

        Náradie čistiť v čerstvom stave vodou.

        Zaschnuté zbytky hmoty je možné odstrániť len mechanicky.

    • Skladovanie/ Trvanlivosť
      • Store frost-free and cool / protect for moisture / close containers
      • Shelf-life 9 months
      • V originálnych neotvorených baleniach skladovať v chlade, suchu a chránené pred mrazom: min. 9 mesiacov

    • Spotreba
      • 1.3 kg / mm thick layer / m²
      • Min. 1,3 kg/m²/mm hrúbky suchej vrstvy

        Hrúbky vrstiev a spotreba pre vnútorné a vonkajšie použitie: Pozri tabuľku spotreby v príkladoch použitia.

      • Presnú spotrebu je potrebné zistiť na dostatočne veľkej skúšobnej ploche.

    • Príklady aplikácií

      • Trieda pôsobenia vody
        (DIN 18533 / 18535


        Hrúbka suchej vrstvy (mm)
        Hrúbka mokrej vrstvy (mm) ****

        Spotreba (kg/m²) 


        Výťažnosť 25 kg (m²)
        W1-E* 
        Pôdna vlhkosť a netlaková voda
        ≥ 2
        cca 2,6
        cca 2,7
        cca 9,25

        W2.1-E** 

        Mierne pôsobenie tlakovej vody (hĺbka ponoru<3 m)
        ≥ 3
        cca 3,9
        cca 4,0
        cca 6,25

        W2.1-E**

        Prechod na vodonepriepustné betónové konštrukcie

        Mierne pôsobenie tlakovej vody (hĺbka ponoru<3 m)
        ≥ 4
        cca 5,3
        cca 5,5
        cca 4,5

        W2.2-E*** 

        Vysoké pôsobenie tlakovej vody (hĺbka ponoru >3 m)
        ≥ 4
        cca 5,3
        cca 5,5
        cca 4,5

        W4-E

         

        Striekajúca voda a pôdna vlhkosť na sokloch stien/kapilárna voda v stenách a pod stenami

        ≥ 2
        cca 2,6
        cca 2,7
        cca 9,25
        W2-B 
        Pôsobenie vody v nádržiach s výškou plnenia ≤10 m
        ≥ 3
        cca 3,9
        cca 4,0cca 6,25



        *     Vyžaduje sa osobitná dohoda o murive
        **   Vyžaduje sa osobitná dohoda
        *** Vyžaduje sa osobitná dohoda - prípustné len na betónových podkladoch do hĺbky ponoru 10 m
        **** Maximálna celková hrúbka mokrej vrstvy nesmie byť prekročená ani pri dvojvrstvovej aplikácii (čerstvý do čerstvého).. 

        Navýšenie hrúbky vrstvy podľa DIN 18533:
        Nemecká norma stanovuje navýšenie hrúbky vrstvy dz, aby sa zabezpečila minimálna hrúbka suchej vrstvy dmin. Zohľadňujú sa pritom výkyvy súvisiace so spracovaním dv a dodatočná spotreba na vyrovnanie podkladu du. Ak sa podklad vyrovnáva samostatne (napr. škrábanou stierkou), du sa do výpočtu nezahŕňa.
        du = spotreba škrábanej stierky cca 0,5 kg/m² (v závislosti od podkladu)
        dv = nie je možné s hrúbkovým hladidlom / inak spotreba 0,4 kg/m² (dmin = 3 mm)

    • Všeobecné upozornenia
      • Údaje o produkte boli stanovené v laboratórnych podmienkach pri 20°C a 65% relatívnej vlhkosti.

        Musia sa zohľadniť platné predpisy a právne požiadavky a odchýlky od nich sa musia dohodnúť osobitne.

        Pri plánovaní a realizácii sa musia dodržiavať osvedčenia o vhodnosti (abP).

        Osobitné dohody a osvedčenia o vhodnosti (AbP) sú k dispozícii na www.remmers.com

        Vždy vytvorte testovacie plochy!

        Materiál je odolný voči UV žiareniu na zvislých plochách v oblasti sokla a môže sa používať aj na plochách, ktoré nie sú v kontakte so zemou, bez náteru.
        Zmena farby je možná, ale nemá vplyv na tesniacu funkciu!

        Na posúdenie vhodnosti výrobku na použitie nie sú skúšky odlupovania adhezíva vhodné ani povolené.

    • Upozornenie k likvidácii
      • Väčšie zbytky produktov zneškodňujte v súlade s platnými nariadeniami v originálnych obaloch. Iba vyprázdnené obaly bez zbytkov odovzdávajte k recyklácii. Neodstraňujte spoločne s komunálnym odpadom. Nevylievajte do kanalizácie. Nevylievajte do výlevky.

    • Bezpečnosť / smernice
      • Bližšie informácie o bezpečnosti pri doprave, skladovaní, manipulácii a tiež o likvidácii a ekológii nájdete v aktuálnej Karte bezpečnostných údajov.